Prevod od "di parola" do Srpski


Kako koristiti "di parola" u rečenicama:

E io sono un uomo di parola.
A ja sam èovek od reæi.
Sappiamo tutti che è un uomo di parola.
Сви знамо да је он човек од речи.
lo chiuderei tutti quei maledetti reporter fuori dall'aeroporto, ma ci sbatterebbero in faccia le cazzate sulla libertà di parola e sui diritti civili.
I krv. Izbacio bih ih s aerodroma, no pozvali bi se na slobodu govora. Stradali bismo.
Nella mia vita avevo conosciuto gente di parola, questi non lo erano.
Vidio sam pravu stvar, a ovi deèki su bili daleko od nje.
Siamo tutti uomini di parola, eccetto Elizabeth, che è una donna.
Kao što si i obeæao. Muškarci smo od reèi. Osim Elizabet.
"Proprietâ privata, politica, libertà di parola: Tutti diritti negati alle donne."
"Nemate pravo na vlasništvo, upravljanje, niti na mišljenje...
A conferma d'appartenenza e diritto di parola, presentate i pezzi da otto, compagni capitani.
Да би потврдили своје вођство и право гласа, покажите своје делове од осам, моји пријатељи капетани.
L'ho detto e non mi pento, e un elefante é di parola al 100°/.
Mislio sam šta sam rekao, rekao sam šta sam mislio. A slonovi govore sa 100%.
Ve l' ho detto, sono un uomo di parola.
Rekao sam ti, ja sam čovek od reči.
Hai detto che eri un uomo di parola.
Rekao si da si čovek od reči.
Non mi dire... sei un uomo di parola.
Ma, tko bi rekao... Èovjek od rijeèi.
Cosa c'e' di bello nella liberta' di parola se non puoi farne uso?
Kakva korist od slobode govora ako je ne možeš upotrijebiti?
Non ti succede niente, noi siamo gente di parola.
Smiri se, neæe ti se ništa desiti. Umemo mi da ispoštujemo èoveka.
Vede, ho commesso molti errori nella mia vita, ma... alla fine, vorrei essere per lo meno un uomo di parola.
Pravio sam greske u zivotu, ali, na kraju, trebao bih da budem covek od reci.
Credevo ci fosse ibertà di parola n questo paese
Mislila sam da postoji sloboda govora?
Non dire una cazzo di parola.
Nemoj da kažeš ni jebenu reè.
Come ho detto, io sono un uomo di parola.
Као што сам рекао, држим реч.
Non ho ancora scritto una cazzo di parola e a un tratto sono un famoso scrittore per la Casa Bianca.
Nisam napisao ni retka, a već sam poznati pisac u Bijeloj kući.
Come tu hai perso il diritto di parola. In tutte le decisioni importanti.
A ti si izgubio pravo glasa u svim važnim odlukama.
Spiegammo che si trattava di liberta' di parola e di parodia.
Tvrdili smo da je to sloboda govora i parodija.
Democratizza e crea grandi condizioni per per la liberta' di parola.
Pajrat Bej demokratizuje i stvara odliène uslove za slobodu govora.
"Entro il patrimonio di parola di una determinata lingua, apprenderemo informazioni cruciali riguardo al rapporto tra memoria e computazione, che è l'autentica essenza della comunicazione.
Ka fondu reèi datog jezika... možemo nauèiti krucijalne informacije o odnosu izmeðu memorije... i raèunanja, što je sama srž komunikacije.
Vostra Signoria, dissi che non avrei avuto pace fino a che non avessi catturato ogni Boxtroll e sono un uomo di parola.
Vaše Lordstvo, rekao sam da neæu stati dok ne uhvatim sve Kutijaše, a ja sam èovek od reèi.
E Titus Abrasax e' un uomo di parola.
Titus Abrasax je èovek od reèi.
Tu sei un uomo di parola, giusto?
Човек си од речи, зар не?
Non hai piu' diritto di parola.
Ti više nemaš pravo da govoriš.
Sono diventato una polveriera dotata di gambe e di parola.
Nakon toga, bio sam hodajuæe bure baruta.
Il mediatore è di [parola incomprensibile], in India.
Посредник је из [нејасно] у Индији.
Nelle Nazioni Unite, metà del mondo sta spingendo per punire le offese religiose -- la chiamano diffamazione della religione, mentre l'altra parte del mondo sta lottando in difesa della libertà di parola.
У Уједињеним Нацијама половина света инсистира да се казни увреда религије - називају то клеветом религије - док друга половина света узвраћа ударац у одбрани слободе говора.
Quindi, predicare per la libertà di parola è facile qui, ma come avete visto in contesti di repressione o divisione, di nuovo, cosa può fare un vignettista?
Проповедање слободе говора овде је лако, али као што сте видели, у контекстима репресије и поделе, опет, шта цртач да уради?
Anch'io, o fratelli, quando sono venuto tra voi, non mi sono presentato ad annunziarvi la testimonianza di Dio con sublimità di parola o di sapienza
I ja došavši k vama, braćo, ne dodjoh s visokom reči ili premudrosti da vam javljam svedočanstvo Božije.
1.3769888877869s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?